盂兰盆节英语怎么说,盂兰盆节用英文怎么说
每年的农历七月十五日是源出于佛教经典《佛说盂兰盆经》的佛教节日——盂兰盆节,这是一个供佛斋僧、弘扬孝道的节日,在印度、中国、日本和一些东南亚国家盛行。如今的盂兰盆节及其文化也引起了西方人的兴趣,那么今天的老黄历就为你介绍,盂兰盆节英语怎么说。
问:盂兰盆节用英文怎么说?
答:盂兰盆节在英语中一般被称为:Obon Festival,或直接称为Bon Festival
The meaning of Bon Festival
Obon (お盆) or just Bon (盆) is a Japanese Buddhist custom to honor the spirits of one's ancestors. This Buddhist-Confucian custom has evolved into a family reunion holiday during which people return to ancestral family places and visit and clean their ancestors' graves, and when the spirits of ancestors are supposed to revisit the household altars. It has been celebrated in Japan for more than 500 years and traditionally includes a dance, known as Bon-Odori.
The different dates of Bon Festival
The festival of Obon lasts for three days; however its starting date varies within different regions of Japan. When the lunar calendar was changed to the Gregorian calendar at the beginning of the Meiji era, the localities in Japan reacted differently and this resulted in three different times of Obon.
“Shichigatsu Bon” (“Bon in July”) is based on the solar calendar and is celebrated around 15 July in eastern Japan (Kantō region such as Tokyo, Yokohama and the Tōhoku region), coinciding with Chūgen.
“Hachigatsu Bon” (Bon in August) is based on the lunar calendar, is celebrated around the 15th of August and is the most commonly celebrated time.
“Kyū Bon” (Old Bon) is celebrated on the 15th day of the seventh month of the lunar calendar, and so differs each year. “Kyū Bon” is celebrated in areas like the northern part of the Kantō region, Chūgoku region, Shikoku, and the Okinawa Prefecture.
These three days are not listed as public holidays but it is customary that people are given leave.
The allusion of Bon Festival
Obon is a shortened form of Ullambana (Japanese: 于兰盆会 or 盂兰盆会, urabon'e)。 It is Sanskrit for “hanging upside down” and implies great suffering.The Japanese believe they should ameliorate the suffering of the “Urabanna”。
Bon Odori originates from the story of Maha Maudgalyayana (Mokuren), a disciple of the Buddha, who used his supernatural powers to look upon his deceased mother. He discovered she had fallen into the Realm of Hungry Ghosts and was suffering.
Greatly disturbed, he went to the Buddha and asked how he could release his mother from this realm. Buddha instructed him to make offerings to the many Buddhist monks who had just completed their summer retreat, on the fifteenth day of the seventh month.
The disciple did this and, thus, saw his mother's release. He also began to see the true nature of her past selflessness and the many sacrifices that she had made for him.
The disciple, happy because of his mother's release and grateful for his mother's kindness, danced with joy. From this dance of joy comes Bon Odori or “Bon Dance”, a time in which ancestors and their sacrifices are remembered and appreciated.
The traditions of Bon Festival
As Obon occurs in the heat of the summer, participants traditionally wear yukata, or light cotton kimonos. Many Obon celebrations include a huge carnival with rides, games, and summer festival food like watermelon.
Families sent their ancestor's spirits back to their permanent dwelling place under the guidance of fire: this rite was known as sending fire (Okuribi)。 Fire also marks the commencement (Mukaebi) as well as the closing of the festival.
-
2022年腊月二十四为什么叫小年,南方小年的由来
由于地理位置与气候等各种因素的影响,我国南北方在语言及生活习惯上呈现一定的差异,尤其是过年过节时,就尤为明显,从各种习俗特点上,我们就能区分开来,南方会晚一天过小年,不少人应该会对其中的来历比较感兴趣。2022年腊月二十四为什么叫小年主要是为了与大年区分开来...
-
2023年清明上坟有什么讲究,2023年清明上坟最佳时间是几点
对于清明节,众人是相当重视的,因为有另一个别称叫做扫墓节,即上坟祭祖,由于是传统节日,其中的规矩较多,稍有不慎怕冒犯了忌讳,对先人造成不敬,因此出发前最好做足功课,记下各类注意事项,并安排好最适宜的扫墓时间。2023年清明上坟有什么讲究首先在供品方面,要严格遵守当地...
-
正月初十挂灯的对联,元宵节花灯对联一览
我们都知道灯在日常生活中是发挥着照明的作用,但是到了过年之际,尤其是正月初十以后,还能成为娱乐项目,众人制作花灯,不仅要求模样美观,也要在上面添加上对联,就显得更加富有传统文化的色彩了,这样在灯会上将会愈加吸引人。正月初十挂灯的对联上联:玉宇无尘,月明碧玉三千...
-
腊八节去寺庙祈福怎么样,祈福的讲究
生活中会有很多不顺遂的事情发生,但是好在只要心中有不放弃的念头,在通过我们后天的努力,总会有柳暗花明的一天。自己有时候也要学会助力,去寺庙祈福,给自己来一个心灵上的慰藉。心诚则灵,给自己一丝对未来的希望。腊八节去寺庙祈福好腊八节去寺庙祈福,是一个不错的选...